When you imagine a word that has no direct translation into another language, it’s easy to imagine the existence of some exotic, complex word. For example, take the French verb “entarter.” This means, “to hit someone in the face with a pie”. Somehow that seems like exactly the kind of word that would have no direct translation in to English (or possibly any other language). But how about the verb “to kick?”… “To hug”? Seemingly basic English verbs such as these have no direct counterpart in French.
Month: May 2015
ave you hit a plateau with your French language learning? You know… that maddening period when– despite your best efforts – it seems that you’re not retaining anything new, not speaking a jot better, still making the same mistakes, and will never, ever become fluent. Don’t worry. This happens to almost everyone who learns a new language. Keep reading to learn how to push forward and see progress in your French.
The French – Parisians, in particular – have a reputation for being rude. But the behavior that foreigners perceive as rudeness is often the result of cultural misunderstandings. To avoid any such misunderstandings, learn the following 7 French phrases before visiting Paris. With these phrases at the ready, we think you’ll see that Parisians are much more friendly than they’re reputed to be!
Some French verbs are more complicated than others for Anglophones, most especially those that don’t have an exact counterpart in English. Such is the case with the verbs retourner, revenir and rentrer. While each of these verbs do generally indicate someone going back to a place, they must each be used in a specific – and different – set of circumstances. Keep reading to learn more!